会员列表 元知网
主题 : 杜鹃花事件
级别: 创始人
0楼  发表于: 07-17  

杜鹃花事件

旧作

杜鹃花

在春天检阅我所有的姑娘
只有杜鹃花最靓    
我所有的姑娘吵闹了一个春天互不相让
只有杜鹃花是我最爱的姑娘

走进故乡最美的树林
每一枝树梢都对我眉目传情
杜鹃花的嘴唇最红
杜鹃花的亲吻最烫
一个为爱而奋不顾身的姑娘

登上故乡最高的山冈
一列列青山----那春天的仪仗
像万匹绿马奔向远方
我那白色的姑娘、黄色的姑娘
还有蓝色紫色的姑娘
都在绿色中深深隐藏
只有那红色的姑娘
用血红撕裂了绿色的海洋

我那红色的姑娘
为了爱而痴,为了爱而狂
以情欲的火烧红了故乡
以处女的血染红了山冈
仰天曾大笑,低首更沉吟
级别: 创始人
1楼  发表于: 07-17  
Re:杜鹃花
微笑按: 酒后读彭斯My heart's in the highlands,又闻风笛吹奏其Auld Lang Syne,五内震动。不禁潸然叹之。今夕何夕,如今俱是异乡人。相见无因。

我心在高地,我心不在这里
---罗伯特·彭斯

我心高地,我心匪焉
我心高冈,小鹿奔如
呦呦鸣野,游从香獐
怀彼崔嵬,无论东西
别矣高原,北辞吾乡
王气之地,金玉之邦
四海我行,天涯我抵
彼山之阿,朝夕永怀
呜呼峻岭,皎雪覆盖
河岸香芷,其谷郁郁
深林嘉树,灵兽戏悬
山水奔涌,其声若钟
我心高地,我心匪焉
我心高冈,小鹿奔如
呦呦鸣野,游从香獐
怀彼崔嵬,无论南北

(拈花微笑 (胡木贵) 译)

My heart's in the highlands ---By Robert Burns

My heart's in the highlands, my heart is not here;
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild deer, and following the roe-
My heart's in the highlands wherever i go.
Farewell to the highlands, farewell to the north!
The birthplace of valour, the country of worth;
Wherever i wander, wherever I rove,
The hills of the highlands for ever I love.
Farewell to the mountains high covered with snow!
Farewell to the straths and green valleys below!
Farewell to the forests and wild-hanging woods!
Farewell to the torrents and loud-pouring floods!
My heart's in the highlands, my heart is not here;
My heart's in the highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild deer, and following the roe-
My heart's in the highlands wherever I go.
仰天曾大笑,低首更沉吟
级别: 一年级
2楼  发表于: 07-19  
佳作!
今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月......
描述
快速回复